تقارب عربي إيراني ( نظرة إلى اللغة الفارسية )

اللغة الفارسية هي إحدى اللغات الهندية الأوروبية ، وهي لغة تستعمل نفس الحروف العربية مع فارق بسيط في نطق الأصوات 
ومع زيادة أربعة أحرف غير موجودة بلغتنا العربية الفصيحة وهي :
1- حرف ( الباء وتحتها ثلاث نقط ) وتنطق مثل حرف ال P  في اللغة الإنجليزية 
وتمثله بالفارسية كلمة ( بِدَرْ ) ومعناها :  ( والد ) مثلا
2- حرف ( الجيم ) وتحته ثلاث نقط أيضا ، وينطق مثل الch في اللغة الإنجليزية ، 
ويمثله كلمة ( جِهَارْ ) ومعناها : 4 ( أربعة )
3- حرف ( الزاي ) وفوقها ثلاث نقط ، وينطق مثل حرف  ال ( J  ) في اللغة الإنجليزية 
ويمثله على سبيل المثال كلمة ( زُرْفْ ) بمعنى ؛ ( عميق ) 
4- حرف الكاف ( ك ) مع وضع شرطة ثانية فوق الكاف وتنطق بالإنجليزية ( gaf  )
  وتمثله كلمة : ( كرك ) بمعنى : ( الذئب )
أما بقية الحروف فهي نفس حروف اللغة العربية مع اختلاف بسيط في نطقها .
لذا يمكن القول أن اللغة الفارسية لغة أخذت الكثير من  العربية وأدبها ، وعلى ذكر اختلاف النطق أحيانا ؛
ينطق حرف ( الألف ) مفخما  ( آ )
وتنطق حروف ( ث ، س ، ص ) مثل حرف السين 
وتنطق الحروف : ( ت ، ط  ) تا
وينطق حرف ( ح )  ها
وينطق حرف ( ع )  أ
وتنطق حروف :( ذ ، ز ، ظ ، ض  ) مثل نطق ( ز ) زاي
وتنطق سبعة أحرف بالإنجليزية ؛( فالقاف ) تنطق أقرب إلى حرف ( غ )  مثال : ( قلم تنطق : غلم )
وتعتبر اللغة الفارسية شعبة من شعب اللغات الآرية ، وهي جزء من الهندوأوروبية 
ويوجد مفردات مشتركة بين الفارسية والإنجليزية والألمانية 
وكانت إيران تتكلم الفارسية القديمة ، وكان لها لهجتان فيها
هما :*( لهجة ( أوستا ) أو ( أبستاق ) وهي لغة نبي الهند زرادشت 
*( ولغة النقوش التي كانت متداولة في الدولة وكان الملوك يدونون بها كتبهم ووقائعهم ، ثم تحولت شيئا فشيئا إلى لغة فارسية وسطية وسميت اللغة البهلوية أو الفهلوية وتنقسم إلى قسمين :
1- بهلوية شمالية : راجت عند ملوك الطوائف 
2- بهلوية جنوبية أو ساسانية وتغلبت على لهجة الشمال  ، وسادت هذه اللغة وكانت لغة العلم والحضارة إلى مجيء الفتح العربي في أيام الخليفة عمر بن الخطاب رضي الله عنه 
وكانت الكتب التي نقلت من الفارسية إلى العربية هي لغة بهلوية ساسانية ، ثم تطورت إلى ما يسمى بالفارسية الحديثة
التي أصبحت لغة التأليف والأدب بعد الفتح العربي لإيران وهي اللغة الفارسية التي يتكلم بها الإيرانيون حاليا وتأثرت باللغة العربية كثيرا .
وعلينا أن نتعلم تلك اللغة الإيرانية إذا رغبنا في التقارب الحقيقي مع الشعب الإيراني المسلم كما ينبغي أن يتعلم
هو أيضا لغتنا العربية التي تتفق في حروفها كتابة مع كتابة اللغة الفارسية الإيرانية الحديثة .
==============

تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

الأوامر الإلهية في الآيات القرآنية

البلاغة والمجاز

الكلام ، والقول والحديث ... ( فروق لغوية )