تابع الردود على ( قالت وقلتُ ) 5



( طارق حمزة منذر أو الأخطل الصغير )
 أستاذنا الجليل محمد فهمي يوسف
أحببت تناولك للموضوع من زاويته اللغوية وتبادلية التقعير والتحديب في عرض حواري شائق للكلمات يظهر ( ذكورية - تذكير ) بعضها و ( أنوثة - تأنيث ) بعضها الآخر .. والحق أنني لا أظن أحدا يمكنه مجاراتك أو مراجعتك في ما كتبت وأوردت

وفيما يتعلق بالإنسان عموما وبسلوكه و عاداته كثيرا ما نلاحظ انخفاض تأثير الهوية الجنسية وبالأخص في حالة التعبير الشخصي عن النفس 
ففي جميع لغات العالم تقريبا ليس للمتكلم هوية جنسية فالضمير " أنا " ليس مؤنثا ولا مذكر 
وتصبح جملا مثل ( أكلتُ .. وشربتُ ... وفعلتُ .. ) جملا لا جنسية ومن الصعب إدراك قائلها أذكرا كان أم أنثى ما لم يفصح هو عن ذلك ..!!؟؟ 
وهكذا فعندما يبدأ المرء بالتحدث عن نفسه بـ " أنا " تزول كل الفروق الجنسية ويتجرد الإنسان - خليفة الله على الأرض - ليعبر (وبأعلى ما يملك من مظاهر القوة والكمال ) عن ذات أقرب ما تكون إلى الوحدة الروحية غير الجنسية متجاهلا مظاهر النقصان أو الضعف الأرضية التي تجعله أقل كمالا
هذا باختصار ما أراه في قضية الأنوثة والذكورة .. وربما كان هناك بقية لهكذا حديث وسأكون بالقرب


قلت للأخ الأخطل الصغير في ردي على مساهمته :
الأخ الأستاذ صادق حمزة منذر 
قضية التأنيث والتذكير في الأسماء والأفعال في اللغة العربية ( موضوع نحوي ) يتعلق بعلامات محددة للمؤنث وأخرى للمذكر تدخل على الاسم أو الفعل فيسمى الاسم ( مذكرا) وعلى الاسم المؤنث فيسمى ( مؤنثا )
وعلى الفعل فتقول لحقته علامة التأنيث أو التذكير مثلا 
بصرف النظر عن السلوكيات والمفاهيم التي تفضلت بطرح رأيك فيها 
وأنا معك بشأنها كالشهامة والجور
ومن الدليل على ما ذكرت لك مثلا من علامات التأنيث التي تلحق الاسم المفرد : تاء التأنيث المربوطة 
مثل : شريف وشريفة ، ومصيب ومصيبة وناجح وناجحة ....الخ
وتلحق الفعل علامة تأنيث (نون التأنيث المبنية على الفتح )و تكون فاعلا مثل : الأديبات كتبن شعرا ونثرا . المعلمتان شرحتا الدرس
وفي المضارع مع الاسم المؤنث يبدأ الفعل بالتاء المفتوحة الدالة على التأنيث فيقول الله تعالى في كتابه العزيز قد سمع الله قول التي تجادلك في زوجها 
وهكذا نجد دقة اللغة العربية في دلالات ألفاظها على المذكر والمؤنث 
غير اللغات الأخرى التي تجعل ( أنا ) لفظا بلا جنسية حتى في التركيب اللغوي عندها .وليست هذه ميزة في تلك اللغات فهم في الإنجليزية مثلا 
يطلقون على العمة والخالة لفظا واحدا : aunt 
وإذا قرأت الجملة لا تعرف هل هي أخت الأب أم أخت الأم 
وكذلك مع ابن العمة وابن الخالة تجد كلمة واحدة 
ومن هنا ندرك فارق الدقة اللفظية في لغتنا للتعبير الدلالي للأشياء


تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

الأوامر الإلهية في الآيات القرآنية

تصريف الأفعال في اللغة الفارسية

الكلام ، والقول والحديث ... ( فروق لغوية )